ويا جوهر الصين سحقاً فقد
عنيت بياقـوتة الأنـداس"Ha, thou has had thy day,
Proud jewel of Cathay!
My ruby I acclaim,
My Andalusian flame".
AND:
جرى الحب مني مجرى النفس
وأعطيت عيني عنان الفـرس
ولي سـيد لـم يزل نـافـراً
وربما جاد لي في الخـلـس
فقبـلـتـه طـالـبـاً راحة
فزاد أليلا بقلـبـي الـيبـس
وكان فؤادي كتبـت هـشـيم
يبيس رمى فيه رام قبـسـي
"Love fluttered and was gone
Like breath within my bone:
I pricked my eyes to view
Like horse to the hulloo.
I had a mistress fair:
She fled me everywhere,
Yet sometimes stealthily
She gave her lips to me.
I laid my lips on those,
And thought to find repose,
But felt within my breast
New pain and more unrest.
My heart did withered lie
Like herbage parched and dry
Whereon some casual hand
Will toss a flaming brand".
~ Ibn Hazm ~
No comments:
Post a Comment